@article{oai:rekihaku.repo.nii.ac.jp:00001820, author = {栄原, 永遠男 and Sakaehara, Towao}, journal = {国立歴史民俗博物館研究報告, Bulletin of the National Museum of Japanese History}, month = {Mar}, note = {application/pdf, 六国史に見える銭貨を他者に提供する行為を分析すると、王権や国家などの提供者と銭貨との関係が見えてくる。貞観永宝の新鋳銭が、ハツホとして鋳銭所近くの神に奉納された点に注目して、他の銭貨の場合を検討すると、新鋳銭をハツホとして神に奉納することが重視されていたことがうかがえる。 和銅顕出の詔、陸奥産金の詔勅、大宝産金の記事によると、貴重な金属は天皇の統治する国土に存在するものであり、その出現は、天神地祇や天皇霊が天皇の国土統治の正当性を保証したことを示すものであった。銭貨は、かかる貴重な金属から作られたものであるために大地が産み出したものと認識され、その故にハツホと意識された。 ハツホとしての新鋳銭を、天皇が神々へ奉納することは、自らの国土統治の正当性を神々に確認する意味が込められていることになる。また、皇族・臣下に対する賜与はハツホの分与であり、皇族・臣下に天皇の国土統治を確認させる意味があった。 延喜式と六国史における銭貨提供記事を全体的に見ると、銭貨を神祇関係の祭祀料として用いる事例は少なくはない。神祇関係の銭貨奉納については先に述べたが、仏教関係の銭貨の提供では、王権と仏をつなぐ物として銭貨が機能しているが、それは銭貨の呪力が媒介になっていない。 日本においては、銭貨が大地の産物と認識されていた点は重要である。日本における銭貨の呪力の根源は、この点から理解すべきである。銭貨は、大地の産み出したものであるが故に呪力があると認識されたのである。, A study of the practice of giving coins to others as seen in the Rikkokushi (Six National Histories) reveals a relationship between coins and their providers, who include the imperial authority and the state. A study focusing on that fact that newly minted Jogan Eiho coins (dating from 870) were given as offerings (hatsuho) to kami (deities) near the mint, and a comparison with the cases of other coins indicate that great importance was attached to giving newly minted coins as offerings to kami. According to imperial rescripts on new copper coins, imperial decrees on gold mining in Michinoku, and articles on Taiho gold mining, precious metals existed in lands ruled by the emperor, and with their production heavenly and earthly kami and imperial spirits assured the legitimacy of the emperor's rule over the land. It was believed that the land was created to provide the precious metals from which coins were made, and it was for this reason that they were seen as offerings. The emperor's giving of newly minted coins as offerings to kami confirms to the kami the emperor's legitimacy in ruling the land. Moreover, the emperor gave offerings to members of the imperial family and their retainers, which signified confirmation of the emperor's rule over the land to the recipients of these offerings. A general examination of articles on the giving of coins in the Engishiki and Rikkokushi shows more than a few examples of the use of coins as offerings to heavenly and earthly kami. As previously mentioned with regard to the offering of coins to heavenly and earthly kami, through the giving of Buddhist-related coins, coins function as objects that link imperial rule with Buddha, but this is not mediated by the coins' magical powers. It is significant that in Japan coins were recognized as products of the land. The source of the magical powers of coins in Japan should be understood in this context. Coins were recognized as having magical powers because they were created by the land.}, pages = {133--157}, title = {提供から見た銭貨の呪力(第2部 技術・呪術・信仰)}, volume = {157}, year = {2010}, yomi = {サカエハラ, トワオ} }