{"created":"2023-05-15T14:47:08.865437+00:00","id":2271,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"e9d60b1f-9d97-4f72-ac15-b55fe7275720"},"_deposit":{"created_by":3,"id":"2271","owners":[3],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"2271"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:rekihaku.repo.nii.ac.jp:00002271","sets":["21:221"]},"author_link":["5400","5401"],"control_number":"2271","item_10002_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2015-12-25","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"89","bibliographicPageStart":"83","bibliographicVolumeNumber":"198","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"国立歴史民俗博物館研究報告","bibliographic_titleLang":"ja"},{"bibliographic_title":"Bulletin of the National Museum of Japanese History","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_10002_description_19":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10002_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"我が国には、唐鈔本(作品が写本から版本へと形態が移行する以前、書写で流布していたテキスト)に由来する旧鈔本と呼ばれる写本資料が伝存している。金沢文庫旧蔵の『文選集注』や、『白氏文集』は、そのよく知られている旧鈔本である。この旧鈔本は、白居易詩文の本来の編成と本文とを留めており、テキストとして極めて貴重な資料である。現在、中国や日本の『白氏文集』の版本の中では、日本の元和四年に那波道円によって刊行された木活字本『白氏文集』は、その旧編成を留めるテキストである。ただ、版本であるので、その本文は宋本系のテキストに属している。ただし、旧編成であるので、その直接の底本は北宋刊本かと推定される。北宋刊本には、旧鈔本の本文が、これまた遺存していたと推定される。今回、私は、特に『白氏策林』の四巻を中心にして、那波本・朝鮮本(整版本・活字本)・紹興本との細かい異同を調査してみた。その際、『管見抄』(旧鈔本)及び北宋前期に成立した『文苑英華』の本文も参照した。その結果、那波本には、上述の推定の如く、少数の例ではあるが、旧鈔本の本文あるいは北宋刊本の本文が遺存していることが判明した。今後は、他の巻数に対しても、以上の諸本を使用して細かい校異を作製することによって、従来埋もれていた旧鈔本乃至北宋刊本の本文を見いだすことができるのではなかろうか。日本所在の那波道円刊『白氏文集』の諸本には、旧鈔本との異同が書き入れられているテキストが少なからず存在している。宮内庁所蔵の那波本『白氏文集』がその一本である。中国本土では唐鈔本はもとより、旧編成を残していた北宋刊本も全く滅んでおり、南宋版も前詩後文本の新編成の宋版しか遺っていない。従って、那波本の旧編成は『白氏文集』全体を解釈する為には極めて貴重な資料と言えよう。那波本の直接の底本となっている朝鮮版(整版本・活字本)との校異が、今後の大きな課題である。","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"Manuscript copies compiled from Toshohon (handwritten copies of works widely distributed before the transition from handwriting to printing) and called “Kyushobon” (old handwritten copies) have been preserved in Japan. Famous examples of Kyushobon are Wen Xuan Jizhu (also known as Monzen Shicchu) and Bai-Shi Wen Ji (also known as Hakushi Bunshu), originally held by the Kanazawa Bunko Library. In particular, the latter copy is valuable as it shows the structure of the original text as presented by the author, Bai Juyi (also known as Bai Letian). Among the copies of Bai-Shi Wen Ji preserved in China and Japan until now, the wooden movable-type printing edition published by Nawa Doen in Japan in 1618 follows this old structure. The copy is categorized as the Song edition because it is a printed edition. Meanwhile, because its structure is similar to the old one, it may have been compiled directly from the Northern Song printed edition which also may have contained texts from a Kyushobon edition. Driven by this assumption, this paper examines in detail the differences and similarities in the fourth volume of Bai-shi Celin (also known as Hakushi Sakurin) among the Nawa edition, Korean editions (woodblock printed and movable-type editions), and the Shaoxing edition. At the same time, the text of the Kyushobon edition of Guan Jian Chao (also known as Kankensho) and Wen Yuan Ying Hua (also known as Bun'en Eiga) compiled in the early Northern Song period are also examined as a reference. The results indicate that, as presumed above, the Nawa edition contains a few passages derived from the Kyushobon or Northern Song printed editions. It is expected that a further analysis of the remaining volumes for differences and similarities among those editions can identify other unknown passages derived from the Kyushobon or Northern Song printed editions. Quite a few Nawa edition copies of Bai-Shi Wen Ji preserved in Japan contain notes that indicate differences from and similarities to the Kyushobon edition. One of such copies is held by the Imperial Household Agency. On the other hand, in the mainland China, neither the Tang nor Northern Song printed edition of Bai-Shi Wen Ji in the old structure have been preserved, and the existing Southern Song edition is based on a new structure where the first half is written in poetry and the second half in prose. Therefore, copies of the Nawa edition are considered highly valuable materials which help to understand the whole picture of Bai-Shi Wen Ji. One main issue left is to further compare the Nawa edition with its original manuscripts, the Korean editions (woodblock printed and movable-type editions).","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10002_heading_23":{"attribute_name":"見出し","attribute_value_mlt":[{"subitem_heading_banner_headline":"[共同研究] 高松宮家伝来書籍等を中心とする漢籍読書の歴史とその本文に関する研究","subitem_heading_headline":"II","subitem_heading_language":"ja"},{"subitem_heading_banner_headline":"[Collaborative Research] Research on History of Reading of Chinese Classics and Their Texts Focusing on Documents Inherited by Takamatsu House of the Imperial Family","subitem_heading_headline":"II","subitem_heading_language":"en"}]},"item_10002_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.15024/00002253","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_10002_publisher_8":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"国立歴史民俗博物館","subitem_publisher_language":"ja"}]},"item_10002_relation_17":{"attribute_name":"関連サイト","attribute_value_mlt":[{"subitem_relation_name":[{"subitem_relation_name_text":"第198集 収録論文 タイトルリスト"}],"subitem_relation_type_id":{"subitem_relation_type_id_text":"https://www.rekihaku.ac.jp/outline/publication/ronbun/ronbun8/index.html#no198","subitem_relation_type_select":"URI"}}]},"item_10002_source_id_11":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00377607","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_10002_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"0286-7400","subitem_source_identifier_type":"PISSN"}]},"item_10002_version_type_20":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"神鷹, 徳治","creatorNameLang":"ja"},{"creatorName":"カミタカ, トクハル","creatorNameLang":"ja-Kana"}],"nameIdentifiers":[{}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"Kamitaka, Tokuharu","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-03-31"}],"displaytype":"detail","filename":"kenkyuhokoku_198_07.pdf","filesize":[{"value":"375.2 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"kenkyuhokoku_198_07.pdf","url":"https://rekihaku.repo.nii.ac.jp/record/2271/files/kenkyuhokoku_198_07.pdf"},"version_id":"0bdfec7e-9627-4b30-8126-874ac4dc3b4a"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"旧鈔本","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"北宋刊本","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"紹興刊本","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"那波本","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"朝鮮版","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Kyushobon (old handwritten copies)","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Northern Song printed edition","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Shaoxing printed edition","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Nawa edition","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Korean edition","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"那波本の源流と成立","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"那波本の源流と成立","subitem_title_language":"ja"},{"subitem_title":"The Origins and Establishment of the Nawa Edition","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10002","owner":"3","path":["221"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2017-03-31"},"publish_date":"2017-03-31","publish_status":"0","recid":"2271","relation_version_is_last":true,"title":["那波本の源流と成立"],"weko_creator_id":"3","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-08-15T00:40:39.055883+00:00"}